Tìm kiếm Blog này

Chủ Nhật, 17 tháng 11, 2019

Ước...

(Nhị Lục điệp ngữ cú; Bát tiu vận)



Kẻ đến ngày sau sẽ đến
Bực mình đâu phải chỉ mình ta.
Nghe sầu khúc nhạc giăng sầu lạ
Luyến vọng cung đàn trỗi vọng xa.
Nghĩa ấy êm đềm phương ấy thả
Duyên này lặng lẽ buổi này qua.
tìm, một thuở chim tìm
Ước nụ tình chung tím nụ.

BÙI TẤN HOÀN

Trân trọng giới thiệu cùng bạn đọc biến thể Nhất Điệp: “Thủ vỹ điệp ngữ cú”. Biến thể này điệp từ ở vị trí 1 (đầu câu) vị trí 7 (cuối câu) trong một câu. Nhị Lục điệp ngữ cú”, nghĩa là điệp từ ở vị trí 2 và vị trí 6 trong một câu. Do ở hai vị trí này khi điệp vận, điệp từ bị tính lỗi Tiểu Vận nên thể thơ này còn có tên Bát tiểu vận vì cả 8 câu đều nhận lỗi.
Khi viết thể thơ này mà điệp từ ở hai vị trí cố định trong cả 8 câu thì bạn thay đổi cách gọi. Ví dụ: 3–6 Tam Lục điệp ngữ cú” hoặc 4–7 Tứ Thất điệp ngữ cú. vv... Tuy nhiên, khi viết các biến của thơ Đường luật nên né lỗi bệnh đến mức tối đa để giữ luật thơ. Hai cặp đối luôn phải chỉnh.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét