Tìm kiếm Blog này
Hiển thị các bài đăng có nhãn Phạm Văn Dương. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn Phạm Văn Dương. Hiển thị tất cả bài đăng
Thứ Năm, 7 tháng 5, 2020
Thứ Hai, 4 tháng 5, 2020
Bài thơ "Chùa Tây Phương trên núi Câu Lậu" của Nguyễn Án
Nguyễn Án 阮案 (1770 – 1815)
hiệu Kính Phủ 敬甫, Ngu Hồ 愚胡, tự Thanh Ngọc 青玉, người xã Du Lâm, huyện Đông Ngàn, tỉnh Bắc
Ninh (nay thuộc huyện Đông Anh, Hà Nội). Ông thi đỗ Cử nhân năm Đinh Mão, niên
hiệu Gia Long 6 (1807),
đời
vua Nguyễn Thế Tổ và được bổ làm Tri huyện Tiên Minh (nay là huyện Tiên Lãng, Hải
Phòng). Tác phẩm: Phong lâm minh lại thi tập 風林鳴賴詩集,
Tang thương ngẫu lục 桑滄偶錄
(viết chung với Phạm Đình Hổ). Có thơ văn trong các sách: Đông Dã Tiều thi tập 東野樵詩集, Đông dã học ngôn thi tập 東野學言詩集, Hoa trình học bộ tập 華程學步集
Nguyên tác:
岣嶁山西方寺
阮案
寺占西方勝,
碑存永祐年。
霸圖終寂寞,
舊景足留連。
採藥依樵逕,
聽松坐草氈。
丹砂能再得,
愿學葛洪仙。
Thứ Hai, 27 tháng 4, 2020
Thứ Hai, 30 tháng 3, 2020
Thứ Tư, 11 tháng 3, 2020
Thứ Ba, 10 tháng 3, 2020
Thứ Sáu, 21 tháng 2, 2020
Thứ Ba, 18 tháng 2, 2020
Mượn thơ ca thể hiện tình nghĩa
Giữa lúc đại dịch Covid-19, Nhật Bản gửi một lô hàng thiết bị y tế
giúp đỡ Trung Quốc. Trên các thùng hàng đều in 2 câu thơ của Vương Xương Linh,
một nhà thơ lớn của Trung Quốc thời Đường.
Đây là 2 câu sau trong bài thơ tứ tuyệt “Tống
sài thị ngự”
của Vương Xương Linh viết khi tiễn người bạn
thân đến thăm ông. Tạm dịch 2 câu thơ này như sau:
Chủ Nhật, 16 tháng 2, 2020
Thứ Năm, 13 tháng 2, 2020
Thơ tình Hồ Xuân Hương
Valentine’s
Day 2020.
Nói đến Hồ Xuân Hương (1772 – 1822), nhiều
người nghĩ ngay đến những bài thơ “nghịch ngợm”, trào phúng hoặc đả kích.
Thậm chí,
đời sau còn sáng tác ra cả một “trường phái” thơ kiểu này và gắn
hết cho Hồ Xuân Hương...
Đến
nỗi ngày nay,
có những bài thơ chúng ta không phân biệt được có đúng là của Bà
chúa thơ Nôm hay không. Rất nhiều người thuộc các bài thơ, như: “Vịnh
cái quạt”,
“Đèo Ba Dội”, “Hang
Cắc Cớ”,...
Thực ra, thơ Hồ Xuân Hương có một bộ phận
quan trọng những bài thơ trữ tình đằm thắm, thiết tha, buồn tủi,... thể hiện sâu sắc thân phận người phụ nữ
trong xã hội cũ, với bao khao khát sống và hạnh phúc tình duyên. Trong chùm 3
bài thơ “Tự tình” có những câu thơ ám ảnh mãi bao thế hệ người đọc, như:
Thứ Năm, 6 tháng 2, 2020
Thứ Tư, 22 tháng 1, 2020
Thứ Năm, 19 tháng 12, 2019
Chủ Nhật, 8 tháng 12, 2019
Thứ Ba, 3 tháng 12, 2019
Thứ Tư, 6 tháng 11, 2019
Thứ Bảy, 14 tháng 9, 2019
Thứ Ba, 20 tháng 8, 2019
Thứ Tư, 14 tháng 8, 2019
Chùm xướng họa: NHỚ HÀN MẠC TỬ
(Tung hoành trục
khoán)
“Người đi để lại hồn
tôi mất
Một nửa hồn tôi bỗng
dại khờ”
(Hàn Mạc Tử)
Bài xướng:
Để lại
Người đến nơi xa khuất mịt mờ
Đi hoài để lại những đêm mơ.
Một thân một bóng bồn chồn ngóng
Nửa chiếu nửa chăn thấp thỏm chờ.
Hồn vẫn phiêu diêu cùng điệu nhạc
Tôi thành lạc lõng với vần thơ.
Thứ Năm, 8 tháng 8, 2019
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)