Tìm kiếm Blog này

Thứ Sáu, 3 tháng 7, 2020

Câu đối – thú chơi tao nhã

Cụ Hồng Lục ở Hà Nội có ra vế xuất như sau:
- Mềm nắn rắn buông, chớ dở dở ương ương lượn lờ như rắn.

Thoạt đầu mới đọc tưởng chừng vế xuất thật đơn giản, nhưng thật ra lối chơi chữ đầy thách đố cũng khiến nhiều thầy đồ ta đau đầu không ít, vì vừa nghĩa thực vừa nghĩa bóng, tác giả đã dùng con rắn để chỉ ra cách hành xử của con người trong cuộc sống, thật là thú vị phải không các bạn?


Sau đây là vế đối của các cụ đồ góp vui:

- Ốm tha già thải đừng ngây ngây dại dại ngơ ngẩn giống già.
                                                Hoàng Tấn Đạt (TP Vũng Tàu)

- Bút sa gà chết, đừng quanh quanh quẩn quẩn ăn quẹn giống gà.
Nguyễn Đức Pha (Yên Bái)

- Yếu tha già thải, đừng bải hà bải hải đau ốm vì già.
Vương Khắc Côn (Bắc Đuống, Gia Lâm)

- Quýt làm cam chịu, bởi dây dưa dan díu liên lụy đến cam.
Sơn Bình (Ninh Thuận)

- Trẻ tha già thải, đừng vơ vơ vẩn vẩn ngơ ngẩn giả già.
Lê Bá Chương (Thanh Hóa)

- Ốm tha già thải, đừng e e ngại ngại sợ hãi chóng già.
Hồ Văn Chi (Đà Nẵng)

- Của chồng công vợ, đừng thớ thớ lợ lợ chảnh chọe tựa công.
Nguyễn Đình Tự (Bắc Ninh)

- Cốc mò cò hưởng, đừng tinh tinh tướng tướng môi giới tựa cò.
Văn Thế An (Bắc Ninh)

- Mèo mả gà đồng, đừng lo lo sợ sợ xoay sở giống gà.
Đặng Văn Phồn (Hải Phòng)

- Quỷ tha ma bắt, đừng ắt ắt ơ ơ ưỡm ợ tựa ma.
- Chó treo mèo đậy, đừng toan toan tính tính lươn lẹo kế mèo.
Nguyễn Trọng Nghĩa (Hà Nội)

- Quýt làm cam chịu, đừng xìu xìu ển ển hời hợt giống cam.
Bùi Thúy Mùi (TP HCMinh)

* Trân trọng kính mời các cụ đồ cho vế đối tiếp nha!


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét